
这是一个关于 阅读 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。
I'm a group about reading. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.
Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~
创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]
近期活动:
[2023-01-27 20:47:21] [email protected]: 〔浮士德〕火焰的化身,我难道对你退避?我就是浮士德,和你相似!#歌德 #浮士德 #CHATONLIVRE @reading
[2023-01-27 17:31:58] [email protected]: 昼短夜长的冬天到来之后,我们还没吃好晚饭就已是黄昏。我们在街上碰头时,房子都变得黑乎乎的。我们头上的天空是千变万化的紫罗兰色,路上的街灯向上擎着光线微弱的灯笼。寒气袭人,我们一直玩到浑身发热。我们的呼喊声在寂静的街上回响。#詹姆斯·乔伊斯 #都柏林人 #CHATONLIVRE @reading
[2023-01-27 13:01:19] [email protected]: 当太阳开始沉落,它的反照在海面上相映成辉:一张炫目的斑斓大网,从天际延伸至岸边,由无数闪耀的金光组成;在缕缕金光之间,深蓝色的海水织成了一张黑网。在逆光中,白色的游艇变成了黑色,它那清晰的轮廓也变得模糊起来,犹如被这耀眼的光波侵蚀了似的。#卡尔维诺 #帕洛马尔 #CHATONLIVRE @reading
[2023-01-27 10:17:30] [email protected]: 减字木兰花·送赵令〔宋〕#苏轼春光亭下。流水如今何在也。岁月如梭。白首相看拟奈何。故人重见。世事年来千万变。官况阑珊。惭愧青松守岁寒。 #宋词 #CHATONLIVRE @reading
[2023-01-27 09:54:15] [email protected]: 早春的湖谷【德】#黑塞二月的晴空清淡无云浅浅的沙滩绵延成一色的褐黄湖波无痕,寒意料峭一列列枯木僵立宛如送葬行伍啊!看这两鬓华发曾如何亮丽而今却见苍老、疲惫啊!画者的旅程即将终了引领你穿过墓园穿过寒冷之地骄阳温柔照在颈项且歌颂即将来临的夏季再一次热烈而轻快地缓步前行再次来临的夏天啊,你是放浪之子!#CHATONLIVRE @reading
[2023-01-26 15:50:29] [email protected]: 虞美人·看花〔明〕#叶小鸾阑干曲护闲庭小。犹恐春寒悄。隔墙影送一枝红。却是杏花消瘦、旧时风。海棠睡去梨花褪。欲语浑难问。只知婀娜共争妍。不道有人为你、惜流年。#CHATONLIVRE @reading
[2023-01-26 15:47:57] [email protected]: 这人是谁呢?头发蓬着,脸没有轮廓,下垂的头遮盖住,暗色的房间破乱得正像地主们的马棚。那人在啼哭着,好像失去丈夫的乌鸦一般。屋里的灯灭了,窗上的影子飘忽失去。两棵立在门前的大树光着身子在号叫已经失去的它们的生命。风止了,篱笆也不响了。整个的村庄默得不能再默。儿子,长青,回来了。#萧红《夜风》#CHATONLIVRE @reading
[2023-01-26 11:58:51] [email protected]: 无人注意的春意——镜子背面刻绘的梅花#松尾芭蕉 ☆人も見ぬ春や鏡の裏の梅(1692)#CHATONLIVRE @reading
[2023-01-26 11:54:02] [email protected]: 我从前一直喜欢海边。后来,我年轻时候人迹罕至的海滩上商铺林立。现在我只喜欢大洋深处,那里海岸的存在似乎不大可能。但是有一天,在巴西的海滩上,我再一次明白,对我来说没有更大的快乐了,脚踩着纯洁无瑕的沙子,迎面是充满海浪的呼啸声的有声光芒。#加缪 #加缪手记 #CHATONLIVRE @reading
[2023-01-25 20:43:21] [email protected]: 吹吧,自由自在的号手,我跟随你,你流畅的前奏愉快而平静,于是烦躁的世界、街道、白日的喧闹消退,一股神圣的安宁如露水降临于我,我行走在凉爽清新的夜里,行走在天堂,我闻着青草、湿润的空气和玫瑰花;你的歌舒展了我麻木郁结的心灵,你让我自由奔放,漂浮在天国的湖水上,沐浴阳光。#惠特曼《神秘的号手》#CHATONLIVRE @reading
[2023-01-25 19:22:56] [email protected]: 总之,诗歌和戏剧是没有“关系”的。所有诗歌都有戏剧倾向,所有戏剧都有诗歌倾向。#艾略特《关于戏剧诗的七人谈》#CHATONLIVRE @reading