阅读 (@[email protected])

这是一个关于 阅读 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。

I'm a group about reading. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.

Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~

创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]


近期活动:

[2024-09-07 12:26:49] [email protected]: #在读引用 #焚书·知识的受难史 #Iraq @[email protected]

[2024-09-07 12:22:18] [email protected]: #在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:53:41] [email protected]: "纵观历史,全球各地的专制政权一直通过文献史料保持着对人民的控制。在古代美索不达米亚,以提高税收为目的的记录保存可能是政权对人民实施全面监视的第一个例子。诺曼人在1066年征服不列颠后,新政权对土地进行了调查,以了解土地是如何被分配的、各种财产的所属人都是谁,以及这些人在哪儿。这被记录在了一系列文件中,其中最著名的是《末日审判书》(the Domesday Book)。最后,政府使用秘密监视来维持控制。在法国大革命、纳粹德国和苏联期间,公民受到严密的监视和详细的记录,这些文件使严厉的控制得以实施。" — Richard Ovenden, 刘佳玥: 焚书, p. 199#在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:37:40] [email protected]: #在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:33:46] [email protected]: #在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:29:44] [email protected]: #在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:27:27] [email protected]: "尽管破坏图书馆和档案的动机因人而异,但抹杀某个文化的企图一直是个突出的原因。欧洲宗教改革对书籍的破坏有着强烈的宗教色彩,天主教社群成了被攻击的对象,他们的图书馆也就成了被摧毁的目标,因为这些图书馆里的藏书被视为异端邪说。鲁汶大学图书馆被毁同样有文化因素,因为它是比利时整个国家的知识中心。纳粹在大屠杀期间对图书馆和档案的袭击是最广义的文化攻击:纳粹机器试图消灭的不仅仅是犹太人的宗教,还包括犹太人存在的方方面面——从活生生的人到他们祖先的墓碑。" — Richard Ovenden, 刘佳玥: 焚书, p. 170#在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:23:58] [email protected]: "知识的保存归根结底(正如马克思·布罗德所知道的)是对未来有信心。" — Richard Ovenden, 刘佳玥: 焚书, p. 167#在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:20:39] [email protected]: "在1979年的文章《被忽视的责任》中,拉金激情洋溢地鼓励大学和作家重视文学作品:“所有的文学家手稿都有两种价值:一种可以称之为有魔力的价值,另一种是有意义的价值。有魔力的价值是一种更古老、更普世的概念:这是他写作的纸张,这些是他写下的文字,在这个特定的组合中第一次出现……有意义的价值是近期才兴起的,手稿能在一定程度上帮助我们扩大对作家生活和工作的了解和理解。” 这两种价值观就是这些藏品现在如此受到大学图书馆的珍视、引发了机构之间的竞争,并令经销商抬高价格的原因。它们为学生提供了学习的原材料,鼓励了学术生产力,丰富了教学机会。当学生们在研讨课上有机会接触原稿,或者在展览上更多群众得以看到他们可能在其他文化背景(比如电影或电视作品)下所熟悉的作品的草稿时,这些文件“有魔力”的一方面就体现出来了。 一些作家能真切意识到他们的作品档案的研究价值,可能还与学者交流过,并感觉到人们会希望在未来很长一段时间内研究这些档案。当然,也有一些作家对档案有着明确的目的性,以确保他们死后的声誉不受损,并将自己的纸稿作为一种“管理”他们死后很长一段时间内会被如何研究的方式。也有作家把他们的档案当作获得额外收入的方式。通常情况下,他们的动机都是错综复杂的。档案中被删减的内容可能与被包含的内容一样有意义。" — Richard Ovenden, 刘佳玥: 焚书, pp. 156-157#在读引用 #焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-07 11:09:36] [email protected]: "作者故意破坏文学稿件,是一种极端的自我编辑行为。他们这么做,考虑的是后世的眼光,违抗他们愿望的行为也是如此。这种未来的人将带着批判的眼光看待过去的观点,奠定了历史长河中对图书馆和档案馆袭击的大部分动机。" — Richard Ovenden, 刘佳玥: 焚书, p. 101#焚书·知识的受难史 @[email protected]

[2024-09-03 21:16:08] [email protected]: #阅读 @reading 适合ADHD体质的阅读插件,应该已经有朋友正在使用了:Bionic Readinghttps://reader.bionic-reading.com/?type=text官网或者app都能使用,把文本或者网址拖进去就行。但转换文件需要付费。github上有把epub文件转换成bionic reading格式的工具但我还不会安装……

[2024-09-03 20:21:04] [email protected]: Develop self-awareness.Practice empathy.Manage your emotions.Remember, emotions are data, not directives.@reading #reading

[2024-08-27 23:36:28] [email protected]: 「我不會在照片背面寫字,但我告訴其他人這樣做。我明明知道日記多有價值,卻不保留自己的日記」@reading #Reading

[2024-08-24 01:28:49] [email protected]: DiscomfortGrowth and comfort do not coexist.The magic happens outside your comfort zone.Every time you push your boundaries, you expand them.What scares you a little?That's probably where your next breakthrough lies.Think of butterflies emerging from cocoons.The struggle to break free is what gives them the strength to fly.Your challenges are not obstacles; they're opportunities for growth.Embrace discomfort.Seek out new experiences.Remember, life begins at the end of your comfort zone.#Reading @reading

[2024-08-22 08:26:33] [email protected]: 「統計學的誕生,是英國的人口研究、德國的國勢研究以及法國的概率論三者相結合的產物」@reading #Reading

[2024-08-22 02:51:20] [email protected]: @reading 古德里安教授抓狂了一会儿之后,忽地又恢复了学者的镇静,抓住路明非的肩膀,坚定地说,“第一例!这是第一例!有意思!很有意思!”“什么第一例?”芬格尔问。“第一例不响应龙皇召唤的龙血后裔!”古德里安教授打量路明非,如同鉴赏一个珍贵的标本,“你变异了!”“你神经了。”路明非说。——《龙族》:blobcatgiggle:

[2024-08-19 22:03:33] [email protected]: 「在中国,承认不自由,也需要勇气。」—— 鲁迅@reading

[2024-08-17 22:49:02] [email protected]: Our successes and failures are not a function of probability, but patterns. Our actions, like interest, compound. A single kind act may go unnoticed, but kindness fosters enduring relationships and goodwill. Criminal acts may or may not result in punishment. But criminality screams for justice’s attention. And justice, while slow to act, is always listening. @reading #reading

[2024-08-16 01:24:47] [email protected]: @reading 她如此胸有成竹,仿佛只要她希望,意外與自然規律都要讓步。換成是別人,這股含着銀勺子出生的傲慢本該招人厭惡,可亞莎說得太坦蕩,又有種尋求認可的口吻,與她說“我很厲害的”時一樣。這很奇怪,像炫耀又像示好,矜持又熱切,仿佛小孩子把她全部的玩具都擺到你面前,昂着腦袋,期盼着你的誇獎與贊嘆。她真的太年輕了。亞莎坐在床上,床沿對她來說有些高,雙腳踩不到地,腳跟懸空,晃來晃去。她仰着臉,329走到哪裏她的腦袋就轉向哪裏,像一株向日葵。如今已是傍晚,夕陽的餘晖從建築物的縫隙間透進來,落在她身上,讓她的紅發愈加燦爛,像只皮毛火紅的狐貍。綠眼睛的狐貍盯着329瞧,怎麽也看不夠似的。——《人間流放者》

[2024-08-14 18:51:54] [email protected]: @reading 雷米尔如此美丽,事到如今你已经可以下这样的定语。你发觉“美”不是一种外部标准,它是一种内在情感。那是爱。你爱他强健的躯体,爱他狰狞的利爪,爱他的断角与伤疤。你爱他英俊的面容,爱他的好心肠与坏脾气,你爱他闪光的灵魂。哪怕一千个人觉得他丑陋,哪怕一万个人觉得他邪恶,在你心中他依然完美无暇。——《一银币一磅的恶魔》

上一页 | 下一页