阅读 (@[email protected])

这是一个关于 阅读 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。

I'm a group about reading. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.

Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~

创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]


近期活动:

[2022-05-23 14:15:31] [email protected]: @reading 「几声轻轻拍打玻璃的声音使他转过身面向窗户。又开始下雪了。他睡意蒙眬地望着雪花,银白和灰暗的雪花在灯光的衬托下斜斜地飘落。时间已到他出发西行的时候。是的,报纸是对的:整个爱尔兰都在下雪。雪落在阴晦的中部平原的每一片土地上,落在没有树木的山丘上,轻轻地落在艾伦沼地上,再往西,轻轻地落进山农河面汹涌澎湃的黑浪之中。它也落在山丘上孤零零的教堂墓地的每一个角落,迈克尔·福瑞就埋葬在那里。它飘落下来,厚厚地堆积在歪斜的十字架和墓碑上,堆积在小门一根根栅栏的尖顶上,堆积在光秃秃的荆棘丛上。他听着雪​花隐隐约约地飘落,慢慢地睡着了,雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有的生者和死者身上。」#CHATONLIVRE

[2022-05-23 14:14:54] [email protected]: 一个接一个,他们全都要变成幽灵。最好在某种激情全盛时期勇敢地进入那另一个世界,切莫随着年龄增长而凄凉地衰败枯萎。他想到躺在他身边的妻子,想到她多年来如何在心里深锁着她的情人告诉她不想活下去时的眼神。大量的泪水充溢着加布里埃尔的眼睛。他从未觉得自己对任何女人有那样的感情,但他知道,这样一种感情一定是爱情。他眼里积聚了更多的泪水,在半昏半睡中,他想象自己看见了一个年轻人的身影,正站在一棵雨水嘀嗒的树下。附近是其他一些身影。他的灵魂已经接近了那个居住着大量死者的领域。他意识到他们扑朔迷离、忽隐忽现的存在,但却不能理解。他自己本身也在逐渐消失到一个灰色的无形世界:这个实在的世界本身,这些死者曾一度在这里养育生息的世界,正在渐渐消解和缩小。乔伊斯《都柏林人》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 14:03:46] [email protected]: —阿伦特震惊于下述事实:艾希曼的平庸性,其自发性的彻底缺失,既没有使他成为“怪物”,也没有使他成为“魔鬼”,而是使他成为最极端的恶行的帮手。—最令她惊奇的是这个事实:一些人确实在辨别是非,以及更为重要的,在任何处境下,只要他们有能力,就会按照他们自己作出的辨别来行动。 @reading

[2022-05-23 14:03:28] [email protected]: @reading “我们认为,已经看到了新的晨曦。但是实际上这只是日益临近的世界大火的火光映空。”摘录来自昨日世界:一个欧洲人的回忆(奥)茨威格 著 张玉书 译

[2022-05-23 13:38:57] [email protected]: 艺术不只是基本上同真理关系密切,而且是绝对同真理关系密切的。它本身就是真理的另一个名字。艺术家是在学习一种特殊语言,用以揭示真理。如果你写作,就要写出肺腑之言,还要写得精确,写得客观。绝不要装腔作势。艾丽丝·默多克《黑王子》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 13:34:01] [email protected]: 白兰地醉后的那种柔和的悲哀漫然的来了。 コニャックの酔ひのあとなるやはらかきこのかなしみのすずろなるかな石川啄木#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 13:19:26] [email protected]: 我若知道第一杯是最后一杯我就该细细品尝。我若知道最后一杯是第一杯我就该一饮而尽。 酒杯啊,你有过错,嘴唇并未骗我不,嘴唇,错全在你,幸福才是罪魁祸首。Had I known that the first was the lastI should have kept it longer.Had I known that the last was the firstI should have drunk it stronger. Cup, it was your fault,Lip was not the liarNo, lip, it was yours,Bliss was most to blame.狄金森#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 12:31:35] [email protected]: 了解我们应该成为什么样的人,那还不够,除非我们知道我们是什么样的人;可是我们并不了解我们是什么样的人,除非我们知道应该成为什么样的人。这两方面的自我意识:知道我们是什么样的人和应该成为什么样的人,必须结合在一起。艾略特《宗教和文学》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 12:19:55] [email protected]: 痴心的人啊,究竟何时何地,在哪片荒野你才把它忘记?普希金《叶甫盖尼·奥涅金》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 12:15:53] [email protected]: 金缕曲词二首·其二[清] 顾贞观我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦。曾不减,夜郎僝僽。薄命长辞知己别,问人生到此凄凉否?千万恨,为君剖。兄生辛未吾丁丑,共此时,冰霜摧折,早衰蒲柳。诗赋从今须少作,留取心魄相守。但愿得,河清人寿!归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。言不尽,观顿首。#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 11:41:36] [email protected]: 安静【波斯】鲁米死去,在这份崭新的爱中。你的道路会从另一边开始。成为天空。拿起斧头,来到牢墙前。越狱。走出来,就像一个人突然重见天日。现在就做。厚厚的云层将你覆盖。滑向另一边。死去,不要出声。安静是你已死去的最明确的迹象。你陈旧的生活,原本是逃离静默的一路狂奔。 现在,无言的满月已经升起。#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 11:36:39] [email protected]: 我有两张脸,一张美的,一张丑的,美的这边对我唯命是从,我怎么想,它就怎么说;丑的那边却总是在我不留意的时候,说一些非常讨厌的话,拦都拦不住,根本不听我的。江户川乱步《孤岛之鬼》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 11:35:10] [email protected]: 陶诗只采黄金实,郢曲新传白雪英。素色不同篱下发,繁花疑自月中生。李商隐《和马郎中移白菊见示》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 11:32:54] [email protected]: 宴词[唐] 王之涣长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 11:31:38] [email protected]: 关于来自远方的影响:你肯定感觉到了,别人是如何反对你的行为的,而他们并没有将这种反对表现出来。你在孤独中感受到了一种宁静的满足,你自己也不清楚为什么;远方的某个人想着你的好,说着你的好。《卡夫卡日记》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 07:33:48] [email protected]: 王小波 《用一生来学习艺术》老师们说,怎么做对是科学,怎么做好则是艺术;前者有判断真伪的法则,后者则没有;艺术的真谛就是要叫人感到好,甚至是完美无缺。传授科学知识就是告诉你这些法则,而艺术的修养是无法传授的,只能够潜移默化。@reading

[2022-05-23 07:30:08] [email protected]: 王小波 《我的师承》文字是用来读,用来听,不是用来看的——要看不如去看小人书。不懂这一点,就只能写出充满噪声的文字垃圾。思想、语言、文字,是一体的,假如念起来乱糟糟,意思也不会好…@reading

[2022-05-23 01:46:17] [email protected]: 然后他会突然说:“昨天夜里我和一个人在一起,亲爱的安娜,我敢肯定,你还从来没有见到过他。他看上去——我该怎样描述呢——像一根摇摇晃晃的杆子,上面有点儿笨拙地叉着一个黄皮肤的和黑头发的脑袋。他的身上披挂着许多相当小的、刺眼的和淡黄的布料,这些布料昨天把他完全盖住,因为这天夜里风平浪静,它们平滑地紧贴在他的身上。他羞怯地走在我的身旁。你啊,我亲爱的安娜,你很会亲吻,我知道,要是你看到他在场,你或许会微微一笑,而且感到有些害怕,可是我呢,由于爱你,我的灵魂早已完全向你飞去,有他在场,我反而感到高兴。他也许陷入不幸的境地,所以他默不做声,可我在他的身旁却陷入了一种永久的幸福的不安。的确,我昨天屈服于自己的幸福,差一点儿忘记了你。我觉得繁星密布的天空的坚硬的拱顶,仿佛随着他扁平的胸部的呼吸而起伏。地平线出现了,在火红的云层下面展现出无限风光,使我们感到无比高兴。——我的天啊,安娜,我多么爱你,我感到你的亲吻比风景更可爱。我们用不着再去谈论它,反正我们彼此相爱。”卡夫卡《一次战斗纪实》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 01:43:25] [email protected]: 仅此可以摆脱一切痛苦——选择吧:快速地死或持久地爱。尼采《话语、譬喻和图像》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-23 00:25:12] [email protected]: 没有一艘战舰能像一本书带我们抵达辽远的疆土没有一匹骏马像腾跃的诗行——使穷困之人免受劳苦纵横四方——多么廉价的战车承载人类之灵魂。​There is no Frigate like a BookTo take us Lands awayNor any Coursers like a PageOf prancing Poetry—This Traverse may the poorest takeWithout oppress of Toll—How frugal is the ChariotThat bears the Human soul.狄金森#CHATONLIVRE @reading

上一页 | 下一页