阅读 (@[email protected])

这是一个关于 阅读 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。

I'm a group about reading. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.

Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~

创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]


近期活动:

[2022-05-11 13:19:55] [email protected]: 桥坍塌,岸边人聚观,夏月明。炭太祗橋落て人岸にあり夏の月#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 13:16:40] [email protected]: 流萤断续光,一明一灭一尺间,寂寞何以堪。立花北枝さびしさや一尺消てゆくほたる #CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 13:14:53] [email protected]: 78(125)【美】狄金森一颗可怜的——撕碎了的心——一颗残破的心——坐下来休休闲——没有留意那消退的白日把银光流向西天——也未注意夜幕悄悄地降临——也未注意星座熊熊地燃——专注于未知地域的景观。天使们——恰好路过把这颗蒙尘的心窥视——把它从辛劳里温情脉脉地捡起然后送给了上帝——那里——有为赤脚准备的鞋——那里——由于狂风卷过,精力平添——蓝色的海港用手指引着漂泊的风帆。约1859(1859)1891#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 13:04:15] [email protected]: 她朝着黑暗中走去。空气中除了从上面传下来的温和的嘘叫声之外,完全是一片寂静。在他身边的所有的嘴现在都停止叨叨了。黑暗正从上面降临。黑暗正从天空下降。一种像闪烁着的微光一样抖动着的欢乐像一群神话中的人物在他的四周跳动。可这是为什么?是由于她走进了越来越浓的黑暗,还是由于那满是黑色韵母的诗和它开头处那圆润的、有如悠扬笛声的曲调?他慢慢朝着柱廊更阴暗的一头走去,用他的棍子轻轻敲打着地上的石块,借以扰乱他要离开的那些同学的注意,不让他们觉察到他自己梦幻中的景象:他听任自己的思绪沉浸到多兰德、伯德和纳什的时代中去。眼睛,从情欲的黑暗中睁开的眼睛,使刚刚发白的东方变成一片昏暗的眼睛。除了那床笫间的娇柔,又哪里来的什么令人惆怅的美?乔伊斯《一个青年艺术家的画像》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 13:01:34] [email protected]: 我知道我只是一个回声,希望无牵无挂地死去。我也许是梦中的你。博尔赫斯《我就是我》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 13:00:16] [email protected]: 人们躲着我。为月亮所爱的人使他们觉得害怕。博尔赫斯《恩底弥翁在拉特莫斯山》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 12:58:49] [email protected]: 有一个人立意要描绘世界。随着岁月流转,他画出了省区、王国、山川、港湾、船舶、岛屿、鱼虾、房舍、器具、星辰、马匹和男女。临终之前不久,他发现自己耐心勾勒出来的纵横线条竟然汇合成了自己的模样。博尔赫斯《诗人》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 12:11:27] [email protected]: 横掠鸣杜鹃,云雀垂直上云天,交叉呈十字。向井去来郭公なくや雲雀と十文字 #CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 11:47:28] [email protected]: 篾匠的伴侣【法】勒内·夏尔我曾爱着你。我爱你被暴雨冲刷成泉的脸庞,还有你那将我的吻紧紧包裹的专属领地的花押。有些人依赖着某种圆满的想象。对我来说离去足矣。我从绝望中拿回了一只如此小巧的篮子,我的爱人,我们曾能用柳条把它编织。#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 11:39:49] [email protected]: 人,是一支年轻的羽箭。[法] 伊夫·贝杰莱《山岩,混沌,自由——抵达中国的勒内·夏尔》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 11:14:28] [email protected]: 但是戏剧是一个混合体,纯粹华丽的辞藻并不能保证它成功。企图仅仅依靠文字的力量来完成剧作的诗人剧作家,无论他怎样严格地把自己局限在他运用文字的能力内,也会引起人们拿他来和具有其他才能的诗人剧作家相比较的兴趣。高乃依和拉辛并不依靠文字的华丽来达到他们的辉煌成就,他们还善于凝炼。在他们运用辞藻的过程中,他们始终不受干扰地把注意力集中在为他们所熟悉的人类精神生活上。艾略特《约翰·德莱顿》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 11:12:26] [email protected]: 真正的爱情是永恒的,这永恒性将那得不到回报的爱情也变成了快乐的源泉。人类的精神渴望永恒,除了宗教的某些罕见的神秘力量以外,只有爱和艺术才能让人瞥见永恒。艾米丽·默多克《黑王子》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 11:10:48] [email protected]: 格雷诺耶现在才明白,就是这种堆积在一起的人的蒸汽,像雷阵雨闷热的空气一样压抑了他十八年,他此时才开始躲开这种蒸汽。迄今他一直以为这大体上就是世界,而他必须弯着腰离开它。但这并非世界,而是众多的人。看来,在这个世界,在这个人烟稀少的世界,是可以生活的。帕·聚斯金德《香水》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 11:08:20] [email protected]: 他久久地躺在沙发上,望着暮色四合的天空,听着寂静无声的四周。正是这寂静,使他在战后初来此地时感到难受。起初,他要求在山梁脚下的小城里给他一个位置。那座山梁横亘在沙漠和高原之间,一道道石壁,北面是绿色和黑色的,南面是玫瑰色和淡紫色的,划出了永恒的夏天的边界。后来,他被任命到更北的地方,就在这高原之上。开始时,在这片只长石头的不毛之地,孤独和寂静使他感到痛苦。有时候,他看到地上有些沟垅,还以为有人种庄稼,其实那是为了找盖房子的石头才挖的。这里,耕耘只是为了收获石头。有时候,村民们也刮走一些土,堆在坑里,以后再上在贫瘠的菜园里。这地方就是如此,四分之三的土地上全是石头。城镇在这里诞生,繁荣,然后消失;人来到这里,彼此相爱或相互厮杀,然后死去。在这个荒凉的地方,无论是他,还是他的客人,都无足轻重。然而,达吕知道,离开了这个地方,他和他都不能真正地生活下去。加缪《来客》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 02:58:16] [email protected]: 踏莎行[宋] 吕本中雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?请君问取南楼月。记得去年,探梅时节。老来旧事无人说。为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 02:56:27] [email protected]: 即使春雨淋湿我纸衣——我要摘那雨中之花松尾芭蕉 ☆紙衣の濡るとも折らん雨の花(1688)#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 02:55:10] [email protected]: “阿博特小姐,别为我担心了。有些人生来就是不做事的。我就是其中之一。我在学校、在律师界什么事也不做。我出来阻止莉莉娅结婚,可是已经晚了。我出来打算弄到孩子,最后‘败得体面’地回去。现在我什么也不指望了,这样我就永远不会失望。你要是知道了什么是我心目中的大事,肯定会感到吃惊。昨天去剧院,现在跟你谈话——我想我再也不会碰到比这更重要的事了。我似乎注定这样错过这个世界,不跟它碰撞,也不去推动它——我肯定没法告诉你这种命运是好是坏。我不去死——我不去爱。如果别人去死、去爱,也总是趁我不在的时候。你说得很对,生活对我来说就是一道风景,此刻——感谢上帝,感谢意大利,感谢你——这风景比以往任何时候都更美丽、更令人振奋。”福斯特《天使不能涉足的地方》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 02:53:40] [email protected]: “人们觉得你只能在以下二者中居其一:要么你是条鲨鱼,要么你只得躺在那里,任鲨鱼活生生地把你吃掉——这个世界就是这样。而我,我是那种会走出去,与鲨鱼搏斗的人。为什么?我不知道为什么。这是不是疯了?好吧。”理查德·耶茨《十一种孤独》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 02:52:23] [email protected]: 像有时遇到的那样,一刻的时间竟是生了根,徘徊、持续得那么久,远远超过了一刻。万籁俱寂,声响和运动都停止了下来,显得那么久,远远超过一刻。接着时间又渐渐苏醒过来了,而且懒慵慵地溜过去,溜过去。马匹在饲草架对面那一边顿着蹄,缰链丁当丁当地响起来。外面,人们的声音变得愈来愈响亮、愈清晰了。约翰·斯坦贝克《人鼠之间》#CHATONLIVRE @reading

[2022-05-11 00:40:04] [email protected]: 有时和我爱的人在一起【美】惠特曼有时和我爱的人在一起,我心里充满愤懑,担心自己倾吐的爱没有回报,但是现在我想,没有没有回报的爱,报偿有这样或那样的途径,(我热烈地爱过一个人,我的爱没有得到回报,不过我因此写就了这些歌。)(1860;1867)#CHATONLIVRE @reading

上一页 | 下一页