Hokkien_banlamgi 组 (@[email protected])

这是一个关于 Hokkien_banlamgi 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。

I'm a group about Hokkien_banlamgi. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.

Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~

创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]


近期活动:

[2023-02-06 23:07:31] [email protected]: 【白話字】khiap-sì【漢字】㾀勢【華語解釋】醜陋。【例句】”Góa sui-bóng khiap-sì, m̄-koh chin un-jiû” sī Tiō Thoân ê sêng-bêng-chok. 〈我雖罔㾀勢,毋過真溫柔〉是趙傳的成名作。(〈我很醜,可是我很溫柔〉是趙傳的成名作。)----------------分割線------------------@Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-02-02 12:28:05] [email protected]: @Hokkien_banlamgi 请问是否有象友保存过台湾教育部《咱来学台湾闽南语》学习手册里的音频呀?pdf里的音频链接似乎全部失效了 :11130:

[2023-02-01 14:51:12] [email protected]: 【白話字】khia-khang【漢字】欹空【華語解釋】刁難。【例句】Chèng-kiāⁿ nā ū chê-choân tō kā pān-pān leh, mài tiau-kang kâng khia-khang. 證件若有齊全就共辦辦咧,莫刁工kâng欹空。(證件齊全就受理,不要故意刁難人家。)@Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-23 09:59:45] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語 【白話字】khang-lô-so【華語解釋】空無一物。【例句】Chè-chú chhōe--khì in tiàm ê sî-chūn, i chá tō kā tiàm poaⁿ kah khang-lô-so, làu-phâu ah. 債主揣去𪜶店的時陣,伊早就共店搬甲khang-lô-so,落跑矣。(債主找到他店裡的時候,他早把店搬空開溜了。)

[2023-01-21 22:11:31] [email protected]: 今仔日是正月正時的所在。我祝逐家新春快樂,萬事順意!@Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-21 17:00:01] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-20 23:13:51] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語 【白話字】ke̍h-koāiⁿ【漢字】扴拐【華語解釋】1. 彆扭。2. 過節。3. 叛逆。【例句】1. Chia̍h lâng ê hí-chiú bô pau âng-pau kám bē kám-kak ke̍h-koāiⁿ? 食人的喜酒無包紅包敢袂感覺扴拐?(吃喜酒沒包紅包不覺得奇怪嗎?)2. In nn̄g ê ū ke̍h-koāiⁿ, phêng-siông-sî bô teh kóng-ōe. 𪜶兩个有扴拐,平常時無咧講話。(他們兩個有過節,平常都不會講話。)3. Kok-tiong ê nî-kí tng teh ke̍h-koāiⁿ, tiāⁿ-tiāⁿ ngó͘-ge̍k pē-bú. 國中的年紀當咧扴拐,定定忤逆爸母。(國中的年紀正在叛逆,常常和父母起衝突。)

[2023-01-20 16:22:09] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-20 16:13:22] [email protected]: 單字:大寒不寒,春分不暖。羅馬字:Tāi-hân put hân, tshun-hun put luán.華語:大寒若不冷,則寒天向後移,翌年春分時節天氣仍會十分寒冷。@Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-20 15:44:45] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-20 15:44:04] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-20 15:42:52] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語 【白話字】ke̍k-pō͘【漢字】極步【華語解釋】1. 窮途末路。2. 極端手段。【例句】1. Thâu-ke sì-kè chông bô chîⁿ, í-keng kàu ke̍k-pō͘ ah, chí-hó pàng hō thiàu-phiò. 頭家四界傱無錢,已經到極步矣,只好放予跳票。2.Jī-chhù tāi-chiàn bóe-kî, Bí-kok bô siūⁿ-beh teng-lio̍k Ji̍t-pún pún-thó͘ kah Ji̍t-pún-lâng sio-thâi, soah lâi chhut ke̍k-pō͘ tàn goân-chú-tôaⁿ. 二次大戰尾期,美國無想欲登陸日本本土佮日本人相刣,煞來出極步擲原子彈。

[2023-01-20 15:35:39] [email protected]: @Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語 【白話字】khan-gāi【漢字】牽礙【華語解釋】牽扯、關係、牽掛。【例句】I it-seng sìn-gióng khiân-sêng, óa-khò Sîn ê un-tián, ēng ióng-khì kah tì-hūi kiâⁿ-kòe chē-chē lân-koan, m̄ bat tô-pī, só͘-í beh cháu ê sî kha-pō͘ bô khan-gāi. 伊一生信仰虔誠,倚靠神的恩典,用勇氣佮智慧行過濟濟難關,毋捌逃避,所以欲走的時跤步無牽礙。

[2023-01-20 14:08:40] [email protected]: 白話字:khan-chhé漢字:牽扯華語解釋:牽扯、關係。例句:十九世紀是英格蘭的外交黃金時代,鋩角就佇英格蘭的海軍愛徛在世界霸主的地位,猶閣有就是莫牽扯歐洲大陸的紛爭,免得共資源損蕩佇大陸。(十九世紀是英格蘭外交的黃金時代,秘訣在於英格蘭必須掌握世界海軍霸權,還有就是不要淌歐洲大陸的渾水,以免浪費資源。)Cha̍p-káu sè-kí sī Eng-kek-lân ê gōa-kau n̂g-kim sî-tāi, mê-kak tō tī Eng-kek-lân ê hái-kun ài khiā chāi sè-kài pà-chú ê tē-ūi, iáu-koh ū tō-sī mài khan-chhé Au-chiu Tāi-lio̍k ê hun-cheng, bián-tit kā chu-goân sńg-tn̄g tī Tāi-lio̍k.@Hokkien_banlamgi @board #逐工一個閩南語

[2023-01-20 14:00:01] [email protected]: 【白話字】khan-bán【漢字】牽挽【華語解釋】1. 牽引重物。2. 耐力。3. 維持。【例句】1. I la̍t-chháu chiâⁿ tōa, chi̍t ê lâng ē-tàng khan-bán chi̍t tâi tho͘-lá-khuh. 伊力草誠大,一个人會當牽挽一台tho͘-lá-khuh。#逐工一個閩南語 @Hokkien_banlamgi

[2023-01-19 13:00:04] [email protected]: 漢字:籠床白話字:lâng-sn̂g華語:蒸籠。用竹篦、木片製成的蒸煮食物的器具。造句:我的籠床無細膩落佇唱歌的包廂內底。我的蒸籠不小心遺失在唱歌的包廂裡面。#逐工一個閩南語 @Hokkien_banlamgi

[2023-01-18 00:00:12] [email protected]: @Hokkien_banlamgi #逐工一個閩南語

[2023-01-17 13:38:08] [email protected]: #逐工一個閩南語 @Hokkien_banlamgi

[2023-01-17 10:52:24] [email protected]: #逐工一個閩南語 @Hokkien_banlamgi 【白話字】kha-sau【漢字】跤梢【華語解釋】1. 腿部或腳部的皮屑。2. 愚劣笨拙。3. 地位低賤。4. 品質低劣。【例句】1. Kôaⁿ-lâng beh kàu ah, kha-sau ke kha chē. 寒人欲到矣,跤梢加較濟。(冬天快到了,腿腳的皮屑變多。)2. Chiah kán-tan ê sǹg-su̍t a̍h bē-hiáu, ū-iáⁿ kha-sau. 遮簡單的算術曷袂曉,有影跤梢。(這麼簡單的算術也不會,真笨!)3. Lán chiah-nī kha-sau, phòe lâng bē-khí lah. 咱遮爾跤梢,配人袂起啦。(我們地位這麼低,配不上人家啦。)4. Mài bé Bó͘-mí-kok ê kha-sau hòe, bô-chhái chîⁿ. 莫買某乜國的跤梢貨,無彩錢。(不要買口國的爛貨,浪費錢。)

[2023-01-17 10:49:07] [email protected]: @Hokkien_banlamgi #逐工一個閩南語

上一页 | 下一页