阅读 (@[email protected])

这是一个关于 阅读 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。

I'm a group about reading. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.

Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~

创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]


近期活动:

[2024-05-22 18:39:56] [email protected]: #灵船 D. H. #劳伦斯〔诗选〕随着第一道曙光,我起身照镜,我愉快地开始,因为在夜间我脸上所纺起的时光之线已织成美丽的面纱,如同新娘的花边。透过面纱,我有笑声一般的魅力,像姑娘在大海苍白的夜间有着丁当作响的欢畅;我心中的温暖,如同海洋,沿着迟来的爱情之路曙光撒下无数片片闪耀的罂粟花瓣。所有这些闪闪发光的海鸟烦躁地飞旋在我的下方,抱怨夜间亲吻的温暖从未流过它们的血液,促使它们在清晨恣情地追逐撒入水中的红色罂粟花瓣。——《迟来的爱情》#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-19 22:16:38] [email protected]: 《我说,所以我存在》@reading #perpetualbook

[2024-05-17 18:35:18] [email protected]: #水的空白 #索雷斯库〔诗选〕宇宙里,我们发出一些叫喊,言辞相互窥伺,相互追逐,交融,在丁香丛中,带着石头的空白,水的空白,回声无限生长,让我们看看,它最终会碰到什么。——《岩洞》#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-15 17:40:39] [email protected]: #如果种子不死 #安德烈·纪德​“我们让你从阳台上观看的就是这种游行,记得吧,还一边对你唱:兹姆来啦,兹姆来啦雄赳赳的军人”我突然也记起了这首歌。一切恢复了本来的位置和范围。但是我有点若有所失,仿佛当初我更接近于真实,在我的全新感觉面前具有如此重要性的事,一定堪称历史事件。因此渴望把事件推到非常遥远的过去,让时间的距离赋予它伟大的色彩。 #CHATONLIVRE @reading

[2024-05-14 03:20:00] [email protected]: @[email protected] #存储 这篇文章之前在Twitter上看到过,没想到作者在fedi上也有账号,写的非常好,讲述了美光公司艰辛的发展史,值得推荐:美光的发展与成长,得益于其非常优秀的成本控制与不断的研发投入,以及创新性的通过改变了产品的封装形式来提高了效率。这在以成本论天下的存储半导体领域非常的可贵(而日本人在反思尔必达失败的《日本电子产业兴衰路》中就提到日本存储半导体产业失败的原因之一就是“过于注重质量以至于忽略效率”)。而在美光之后的后来者,诸如韩国三星和SK海力士,以及中国的长鑫和长江存储,更是将这点贯彻到底。以至于存储半导体在各大巨头的竞争中不断的发展,使“旧时王谢堂前燕”的全闪存储能真正做到“飞入寻常百姓家”,推动着整个IT业界不断地向前发展,给予了软件和互联网行业更多的可能。不仅仅限于半导体领域里的美光的逆袭,许多成功的企业都有类似的特质——极高的效率、不断的研发投入、出色的供应链管理和优秀的成本控制,这是优秀企业之间存在的共性。站在常人的角度,虽然你我很难去创业并领导一家企业走向成功,但在日常生活的点滴细节里优化效率,在工作之余去不断的提升自我,在面对挫折之时不轻言放弃,在面对迷茫时坚持脚下的方向也可以让你成为更优秀的人。RE: https://nya.one/notes/9t8ksr8go1g82zyz

[2024-05-14 02:24:48] [email protected]: #被伤害的空气 #勒韦尔迪〔诗选〕他头颅里复杂的、五颜六色的幻觉,你避开了我。他拥有大地的星辰和动物,农人和女人供其享用。大西洋摇晃他,我摇晃大海,是他接收了所有形象。轻轻地,他掠过被他记下的战利品,一切都安排好了,我感到我沉甸甸的头颅正碾碎这些脆弱的茎。命运,如果你认为我能出发,那该给我翅膀。——《渴望》#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-12 16:14:11] [email protected]: #第二次诞生 #帕斯捷尔纳克〔诗选〕我用手喂养着一群琴键,它们尖声叫喊,拍打羽翼,我伸直双手,踮起脚尖,卷起衣袖,让黑夜揉搓我的手臂。漆黑一团。池塘,滚滚波涛。——《即兴》#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-11 18:15:30] [email protected]: #杜弗的动与静 #伊夫·博纳富瓦〔诗集〕​我看见你在平地上奔跑,我看见你与风搏斗,寒冷在你的唇上滴血。我看见你突然折断,享用着死亡,比闪电更美,当闪电用你的血在白色窗玻璃上溅落斑点。——《戏剧》#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-11 17:29:31] [email protected]: [CW] 目前在bookwyrm建设的书籍列表

@board @reading @bookstodon 目前建设的 #bookwyrm 书籍列表⬇️ 快穿 https://bookwyrm.social/list/2880/s/舌尖上的中国 https://bookwyrm.social/list/2759/s/我们爱科学 https://bookwyrm.social/list/2758/s/观影体 https://bookwyrm.social/list/2291/s/中文出版物 https://bookwyrm.social/list/52/s/ 包括中译本女主沉浮 https://bookwyrm.social/list/2461/s/初版中文虚构 https://bookwyrm.social/list/326/s/初版中文非虚构 https://bookwyrm.social/list/318/s/均设置为“允许推荐书目”需经批准即可加入列表(bookwyrm实例间可跨站)欢迎bookwyrm实例用户联合建设,向全fedi的书友发出中文用户的声音 :blobfoxupsidedown:

[2024-05-09 19:00:59] [email protected]: #日本短歌400水鸟漂游于水之上,我亦在浮世中度过——紫式部#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-09 11:35:07] [email protected]: [CW] 关于金斯堡《我们这一代人》的一些碎片

选择作品的顺序还蛮有意思,比如是先读金斯堡《我们这一代人》,看到对垮掉的一代的作品的分析之后,才开始更多地想要读凯鲁亚克和巴勒斯。也可能是因为这种路径的问题,所以在阅读的过程中不免会问自己,能不能看出来这是一部伟大的作品,这个伟大的作品伟大在哪里?但是,享受阅读的时候本该是悬置这种判断的,一直想要用「分析」的眼光来读书的话,总是会干扰自己沉入进去,沉入进小说里面和作者一同前进。分析的视角是一种疏离、冷静、理性的视角,用的是大脑而不是身体,不是体验、不是感觉。这样自然是不行的,读《杜洛兹的虚荣》的时候,总是有这样的别扭感。读了三分之一,决定改变这样的做法,用一种「描写美国五十年代风物」的态度来读——体验作为一个美国人在二十世纪四五十年代会有怎样的生活。大概凯鲁亚克也只是有这样的企图,以完全不加修饰乃至不加修改的方式,日记式地记述生活。再伟大的作品也可以不爱读,也可以觉得烂,全然由身体来决定。只是如果能欣赏更多样的作品,生活会比较有乐趣一些。早上则是在读《金斯堡文学讲稿》,也感觉到很有意思,中间跳过了和柯索相关的内容(欣赏不来的诗,也是完全不熟悉的作者)。对“垮掉派”的阅读最早始于《在路上》,之后读了一部分《我们这一代人:金斯堡文学讲稿》之后,决定读“垮掉派”更多的作品——于是又读了《杜洛兹的虚荣》,顺便通过《光荣与梦想:1932-1972年美国叙事史》补充了一些历史背景——也很好读的一套书。这次检索了一些垮掉派的其他作家,似乎都无有中文版本的作品,偶然觅得《小人物》这本书,再加之之前买下的《达摩流浪者》《荒凉天使》《午夜天使》,“垮掉派”的馆藏大大扩充了——再一个发现是,这些的装帧全有杰克·凯鲁亚克的大头。之前还在书展上买到帕蒂·史密斯的《只是孩子》,总觉得有很大的相似!自己开始尝试写一些句子之后,突然理解了金斯堡和凯鲁亚克所说的句子中呼吸的节奏:「名为清洁工的入殓师鼓鼓囊囊地塞满许多黑色的塑料袋整齐地排列在路边」,这就比加入逗号把句子分成几个短小的部分要更有冲击力,一口气把这句话读完。甚至这里也可以更简短地写「清洁工入殓师」,像金斯堡说的那样把两个相隔甚远的词汇放在一起,让大脑和思维自动填补其中的空缺,以引发那种「震颤」。而这里「整整齐齐地排列在路边」又太拖沓了,换成「排列在路边展出」,把尸体的暗示和展览联系在一起,有更大的冲击力。塑料袋的力度也不好,改成垃圾袋。最后是:「清洁工入殓师鼓鼓囊囊地塞满许多黑色垃圾袋排列在路边展出。落叶的裹尸袋装着秋天的尸体,宣判凶手是冬天。」突然发现读了更多的作品之后,特别是个人风格明显的作品之后,便能开始有一些语言风格可供自己选择——模仿猫(copycat)!很有意思的感觉。比如,会学着凯鲁亚克去用很长的句子而没有停顿,也吸收金斯堡讲到的「蒙太奇」和「呼吸节奏」的想法去写,用破折号和用逗号。标点符号在过去看来是一种规则,现在看来则是音符。在必要的时刻截断句子,在阅读的过程中为读者创造音调的高低起伏。金斯堡:不要被语词的含义限制住了。@reading #perpetualbook

[2024-05-08 23:51:05] [email protected]: 夏与春 #叶芝 我们坐在一棵老棘树下把这夜晚闲谈打发说尽了我们初见光明以来所有讲过或做过的事当我们谈到成长经历才得知我们曾平分了一个灵魂 若现在让一半投入另一半的怀抱那我们有可能让它再合为一体说到这,彼得露出狰狞的表情因为似乎他跟她也曾聊过他们的纯真年代就在同样的树下啊,想当年那一树春芽的萌动还有那鲜花的盛放那时节我们拥有全部的夏而她拥有全部的春#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-08 23:48:16] [email protected]: 啊,阿黛尔,请不要将这些话错当成盲目的激情——虽然我一生都对你钟情,而且这种感情还在与日俱增。我的整个灵魂都是你。如果不是因为我的心全被你占据,我的存在将失去意义,而我一定已经死去。#雨果〔信件 维克多·雨果致阿黛尔·富歇〕#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-07 22:42:42] [email protected]: "There is a natural tendency to try to do too much too soon. Don’t try to do everything at once" Howard Schultz #quote @reading

[2024-05-07 22:23:45] [email protected]: 張愛玲我母亲和我姑姑一同出洋去,上船的那天她伏在竹床上痛哭,绿衣绿裙上面钉有抽搐发光的小片子。读到“太王事獯于”,把它改为“太王嗜熏鱼”方才记住了。我在街沿急急走着,每一脚踏在地上都是一个响亮的吻。永远不能忘记一件暗红的薄棉袍,碎牛肉的颜色,穿不完地穿着,就像浑身都生了冻疮。研究神学有相当修养的狐精,会把它的呼吸凝成一只光亮的球,每逢月夜,将它掷入空中,练习吐纳。人如果乘机抓到这球,即刻吞了它,这狐狸的终身事业就完了。为了爱而结婚的人,不是和把云装在坛子里的人一样的傻么。酸梅汤沿着桌子一滴一滴朝下滴,像迟迟的夜漏——一滴,一滴一更,二更一年,一百年。真长,这寂寂的一刹那。深夜的汽车道上,微风白雾,轻轻拍在脸上像个毛毛的粉扑子。这穿堂在暗黄的灯照里很像一节火车,从异乡开到异乡。@reading

[2024-05-07 21:40:21] [email protected]: 張愛玲《金鎖記》朝禄赶着她叫曹大姑娘。难得叫声巧姐儿,她就一巴掌打在钩子背上,无数的空钩子荡过去锥他的眼睛,朝禄从钩子上摘下尺来宽的一片生猪油,重重的向肉案一抛,一阵温风直扑到她脸上,腻滞的死去的肉体的气味她皱紧了眉毛。床上睡着的她的丈夫,那没有生命的肉体,风从窗子里进来,对面挂着的回文雕漆长镜被吹得摇摇晃晃,磕托磕托敲着墙。七巧双手按住了镜子。镜子里反映着的翠竹帘子和一副金绿山水屏条依旧在风中来回荡漾着,望久了,便有一种晕船的感觉。再定睛看时,翠竹帘子已经褪了色,金绿山水换了一张她丈夫的遗像,镜子里的人也老了十年。@reading

[2024-05-06 00:50:49] [email protected]: 檀道鸞《續晉陽秋》(謝)安鄉人有罷中宿縣,還詣安者,安問其歸資。答曰﹕「嶺南凋敝,惟有五萬蒲葵扇,又以非時為滯貨。」安乃取其一中者捉之,於是京師士庶競慕而取焉。價增數倍,旬日無賣。@reading

[2024-05-05 14:08:09] [email protected]: #水魅雷普利 #帕特里夏·海史密斯 汤姆站在乔治和玛丽的酒吧烟草店里,手上端着几乎满满一杯的意式浓缩咖啡。他付过钱了,为海洛伊丝买的两包万宝路也鼓鼓囊囊地塞在他的外衣口袋里。他正在看别人玩一个投币机游戏。屏幕上是一个奋力冲向背景深处的卡通机车手,道路两旁有不断向前移动的木栅栏,给人造成一种速度的错觉。玩家依靠一个半轮形的方向盘来操控机车手,或转变方向,超越前方的车辆,或像马儿一样纵身跨越突然出现在路上的障碍物。倘若机车手(玩家)未能及时跨越障碍物,就只有悄无声息地撞上去,一颗金闪闪的黑色星星便出现了,表示撞车啦,机车手玩完啦,游戏结束啦。汤姆已经看过这个游戏好多次了(据他所知,这是乔治和玛丽买回来的最受欢迎的游戏),可他从来没玩过。不知道为什么,他就是不想玩。#CHATONLIVRE @reading

[2024-05-04 01:08:37] [email protected]: #perpetualbookbuyer @reading 黄灿然是非常喜欢的译者。《论行走》的主题实在太有趣,南海出版社还出过一本《星期二的哲学课:当美拯救我们》,好像也是类似的系列,非常好读的通俗哲学作品——解决了莫大的疑惑,窥见「美学」的大门。

[2024-05-04 01:06:31] [email protected]: #perpetualbookbuyer @reading 《詹姆斯·邦德:时代精神的特工》和《〈神奇女侠〉与哲学:亚马逊神秘女郎》都是南大出版社的译作,很好奇。

上一页 | 下一页