阅读 (@[email protected])

这是一个关于 阅读 的群组,关注以获取群组推送,引用可以分享到群组。

I'm a group about reading. Follow me to get all the group posts. Tag me to share with the group.

Tips:
回复时删除群组引用可以避免打扰到关注群组的大家 ~
Please delete the group tag in reply, thank you ~

创建新群组可以 搜索 或 引用 @新群组名@ ovo.st。
Create other groups by searching for or tagging @[email protected]


近期活动:

[2022-09-19 09:48:44] [email protected]: 把生命的突泉捧在我手里,我只觉得它来得新鲜,是浓烈的酒,清新的泡沫,注入我的奔波、劳作、冒险。仿佛前人从未经临的园地就要展现在我的面前。但如今,突然面对着坟墓,我冷眼向过去稍稍回顾,只见它曲折灌溉的悲喜都消失在一片亘古的荒漠,这才知道我的全部努力不过完成了普通的生活。——穆旦(作于1976年5月,刊于《诗刊》1987年第2期)@reading

[2022-09-19 09:28:31] [email protected]: 为什么我们会感到窘迫,烦躁不安,就像一群没分到角色的业余演员一样聚集起来?就像梦中的业余演员,当幕布升起,却发现自己穿错了戏装,或者排演的不是今天的角色?#艾略特《家庭团聚》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-19 09:26:51] [email protected]: 由于不真诚而深刻。#加缪 #加缪手记 #CHATONLIVRE @reading

[2022-09-19 09:24:12] [email protected]: 可是傍晚,齐娜依达在花园的一个角落里找到了他,当问他为什么这么伤心的时候,他这个奥赛罗在齐娜依达的怀抱里哭起来了。我泪如泉涌,她不觉大吃一惊。“您怎么啦,您怎么啦,沃罗佳?”她连声问道,看到我没有回答她,也没有停止哭泣,她就想要吻我那给泪水浸湿了的脸颊。可我扭开脸去,一边号啕大哭,一边低声说:“我全都知道:您为什么戏弄我?……您需要我的爱情做什么?”“我对不起您,沃罗佳……”齐娜依达低声说。“咳,真对不起您……”她又补了一句,握紧了双手。“我身上有多少坏的、阴暗的和罪恶的东西……可我现在并不戏弄您,我爱您,您也不要猜疑,为什么,怎么样……不过您知道什么呢?”#屠格涅夫 #初恋 #CHATONLIVRE @reading

[2022-09-19 00:35:52] [email protected]: 所谓世界,就定位于“充满悲惨”和“缺少欢乐”之间,由无数形状不同的小世界聚集而成。#村上春树《1Q84 BOOK2》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 22:16:34] [email protected]: 记得荷兰的作家望蔼覃(F.Van Eeden)——可惜他去年死掉了——所做的童话《小约翰》里,记着小约翰听两种菌类相争论,从旁批评了一句“你们俩都是有毒的”,菌们便惊喊道:“你是人么?这是人话呵!”从菌类的立场看起来,的确应该惊喊的。人类因为要吃它们,才首先注意于有毒或无毒,但在菌们自己,这却完全没有关系,完全不成问题。#鲁迅「“人话”」#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 19:12:30] [email protected]: 书籍是语言的藏身之处。只要打开书页,即使无法启齿的语言,也会厚颜无耻地列着队大声高喊,也会毫无羞涩地扭着身子跟你耳语。语言像病毒一样不断地侵扰人类,连沉默的抗体也已经不顶用场。书籍是潘多拉盒子,但现在合起书页也为时已晚。人被语言榨取了灵魂,难道不是像行尸走肉一样无家可归,四处游荡吗?#谷川俊太郎《忧郁顺流而下》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 19:09:10] [email protected]: 浣溪沙[清] #纳兰性德 泪浥红笺第几行,唤人娇鸟怕开窗。那能闲过好时光。屏障厌看金碧画,罗衣不奈水沉香。遍翻眉谱只寻常。 #CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 18:47:44] [email protected]: 这幢美丽无比的房子对我意义深远。就某方面而言,这是我曾拥有或曾住过的房子里,最美丽、最与众不同的。当然,房子并不属于我,整栋大房子里,我只租下其中四房的小公寓,我不再是房子的主人或一家之主,不再拥有房子、孩子及仆人,不必寻找狗或整理花园;现在,我是个一贫如洗的小文人,一个衣衫褴褛、神秘兮兮的陌生人,以牛奶、米、意大利面维生,秋天在森林里捡栗子当晚餐,老西装穿得磨出了边。然而,我的实验成功了。虽然这几年来,日子并不好过,但这段时光是美好、丰富的。仿佛从多年梦魇里醒来一般,我尽情享受自由、空气、阳光、寂寞,以及创作。#黑塞《在堤契诺重生》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 18:06:11] [email protected]: 舒尔茨赋予的这个“父亲”,差不多是我们文学中最为灵活的形象。他在拥有了人的形象之外,还拥有了鸟、蟑螂和螃蟹的形象,而且他在不断地死去之后,还能够不断地回来。这是一个空旷的父亲,他既没有人的边界,也没有动物的边界,仿佛幽灵似的飘荡着,只要他依附其上,任何东西都会散发出生命的欲望。因此,他是一个实实在在的生命,可以说是人的生命。#余华《温暖和百感交集的旅程》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 17:16:04] [email protected]: 赫尔墨斯主义的热情拥护者必须超越单纯的理性认识和世俗牵绊,通过(实实在在地)在一个非物质的光明灵体中重生而获得拯救和最终解脱。这个解脱和嬗变过程的顶点是灵性的飞升,最终与神圣光明(divine Light)的至高力量幸福地合一。物质身体和性冲动是实现这一目标所必须克服的障碍;然而一旦赫尔墨斯主义者已得重生,“其灵性之眼睁开”,就会发现神无形地存在于万事万物之中。至于赫尔墨斯主义著作是一种纯文学的文本,还是被用于实际的共同体中并附有独特的仪式修习,学者们仍然莫衷一是。[荷] 乌特·哈内赫拉夫《西方神秘学指津》#IMAGINAIRE @reading

[2022-09-18 14:45:05] [email protected]: 鹧鸪天[宋] #晏几道陌上濛濛残絮飞,杜鹃花里杜鹃啼。年年底事不归去,怨月愁烟长为谁。梅雨细,晓风微,倚楼人听欲沾衣。故园三度群花谢,曼倩天涯犹未归。#宋词 #CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 14:43:57] [email protected]: 她回答了我:我的灵魂被撕裂撕碎,就像你的但正因如此,它才很美就像精美的花边。#耶胡达·阿米亥《埋伏以待幸福》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 14:42:24] [email protected]: 一位大舞蹈家和一个仅仅够格的舞蹈家之间的区别在于有无生命的火焰。#艾略特《伊丽莎白时代四位剧作家》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 11:43:04] [email protected]: 这样的愤怒可能指向出生本身所带来的虚假希望。每一个新生命的诞生都隐含着全新开始的热望,但经验很快就告诉我们,我们出生在关系网络之中,这张网在支撑我们的同时束缚着我们。只要我们稍微长大一点有了一定的经验,就会明白我们来到的这个世界是给定的,很少顺遂我们的意志。很多时候我们甚至难以融入这个世界。《为什么长大》@reading

[2022-09-18 10:52:06] [email protected]: 拟咏怀诗十八[南北朝] #庚信寻思万户侯,中夜忽然愁。琴声遍屋里,书卷满床头。虽言梦蝴蝶,定自非庄周。残月如初月,新秋似旧秋。露泣连珠下,萤飘碎火流。乐天乃知命,何时能不忧。#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 10:49:38] [email protected]: 我的心呀,你孤独的笼中鸟【匈牙利】#裴多菲  我的心呀,你孤独的笼中鸟!你被关在狭窄的铁笼中,在那里,你安静一些吧,且莫妄图冲出铁笼;那样你会伤害你自己,鲜血将会流尽……  或者你把自己撕碎吧,你会落下致命的创伤;我就用你的血写下我的爱情和我的天鹅歌。#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 10:42:00] [email protected]: ​他的脸孔很早就开始成熟。奇怪的是,虽然生命的过渡和冲击在他的门槛前停下脚步,放过了他那空洞的、没有被动摇的人生以及他边缘化的特殊性,他的面孔却依然根据这些经历形成。这些经历忽略了他,从旁经过,预示出一份没有实现、也没什么机会能实现的传记,它们塑造、雕刻这张脸,把它变成一张虚幻的、伟大悲剧演员的面具,充满关于所有事物的智慧和所有的哀伤。#布鲁诺·舒尔茨《渡渡》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 00:13:51] [email protected]: 人生一世,鲜不有死。病死与战死,一也;早死与迟死,亦一也。等死也,与其自尽天年,草木同腐,曷若易病为战,易迟为早之为愈乎?人能免水火刀兵,而卒不免死。然则此时不死,异时必死;少时不死,老时必死。即使老时不死,至地球末日,微尘世界,一切有情,皆归虚空,则亦必死。等是待死之身,不愿以血灌自由之苗,而甘以尸饱江鱼之腹,乌乎可哉?如死而痛苦,则何尚天年?死而无知,则何悲菹醢?吾身虽死,自由不死;吾身虽灭,原质不灭。乃为之歌曰:“原质成吾身,身死复原质。原质无灭时,吾身亦不灭。”又为之歌曰:“病死人所安,战死人所悼。宁知枯髑髅,一样委荒草。”#周作人《说死生》#CHATONLIVRE @reading

[2022-09-18 00:07:23] [email protected]: “当多数人离去时我最开心” [英] 艾米莉·勃朗特 凌越 梁嘉莹 译当多数人离去时我最开心我可以忍受我的灵魂离开它的黏土之家大风夜,月光皎洁而我的眼睛在光的世界里迷离当我无人做伴没有大地,没有海洋,没有无云的天空只有灵魂疯狂地四处游荡穿越无穷无尽的浩瀚@reading

上一页 | 下一页